Posted on 2013/12/08 by

Narco Cinema, Narco Soap Operas and Narco Literature

4

This probe is based on the supposition that the drug trafficking phenomenon is accompanied by fundamental changes in our social conception and a broad range of communicative interactions susceptible to description through the ethnography of communication as applied to narrative discourse and speech situations serving as the stage or context of a narration (Hymes, 1972; Bordieu, 1988b). The “semiotic market” created by narco literature allows for the circulation and positioning of a cultural and symbolic capital which determines the actions and disposition to act within a large majority of the Colombian and Latin American populations.

Systems of disposition or “habitus” exist in society (Bordieu, 1988) which determines social classes and class access. According to Bordieu, habitus is composed of “systems of durable, transposable disposition, structured structure predisposed to function as structuring structures, that is, as principles which generate and organize practices and representations…” (Bordieu, 1988). For this reason, a subject’s social class can be defined by their practices of consumption. The communalities in habits and actions within a social class generate styles and practices. It can also be claimed that regular behaviors extending beyond a specific time period and related to ethical and aesthetic conceptions and life are seen in both dominant and emergent-marginal social classes (Bordieu, 1995). Drug traffickers officially belong to a marginal social group which attempts to utilize its economic position to rise socially. Nevertheless, the mechanisms of social composition are much more sophisticated and do not accept the entrance of new members solely because they have the economic capacity. Each social class is distinguished from others by its consumption of cultural products and the creation of lifestyles (Bordieu, 1991).

Hence, describing the social practices characterized by the narco lifestyle represents a method of objectifying its world conception, and its ethical and aesthetic values. These social practices are described in luxurious detail in narco literature, which represents an excellent channel to deepen the understanding of the cultural and symbolic capital generated by drug trafficking. As indicated by Oscar Collazo, drug trafficking “turns into a literary narrative when it has been introduced into the social conception, when its effects on social reality are shown as catastrophic, when it has won ground in the collective conscience and corrupts even broader sectors of society” (2007: 133).

If narco cinema, narco soap operas and narco literature are reflections of what society conceives to be worthy of admiration and what individuals are willing to do to obtain admiration and recognition, then analyzing the meaning of drug trafficking, its effects on the means of representation and the creation of models and examples, constitutes a question of even greater importance. “Soap operas are present in all sectors of society and they are not as was previously assumed, during the 1970´s, when drug trafficking was still incipient, a subject of “rebels”, but since then a horrible silence that has established itself, in the collective of millions of viewers who night after night turn on their television sets to suffer, cry or laugh, with the narco stories” (Semana Magazine, Oct., 2009).

The Soap operas contribute, in a decisive way, to the construction of the audience’s identity and not the other way around. People immediately identify the language games and signs (indices, symbols, icons) from narco culture, and the conclusions that they take away from these signs generate individual and collective identities. Hence the conclusion – as Monsivais said: “We weren’t like this until our image was distorted, and then were like this because we had to live up to the image portrayed of us. The narco in the movies has hotrod cars, lives part time in Florida, shows off diamond rings, revolvers with gold and silver handles and snake skin boots. Why wouldn’t the armchair narcos appropriate this image?” (Monsivais, 2004: 35).

Regarding cinematic analysis, there is abundant material on La Virgin de los Sicarios directed by Barber Schroeder and Rosario Tijeras directed by Emilio Maillé. However, a more in-depth analysis is still lacking of Sin Tetas no hay Paraíso by Gustavo Bolivar (2008); El Arriero (2008) directed by Guillermo Calle; Perro Come Perro (2007) directed by Carlos Moreno; Apocalipsur (2007) directed by David Mejía; El Colombian Dream (2006) directed by Felipe Aljure; Soñar No Cuesta Nada (2006) directed by Rodrigo Triana; El Trato (2006) directed by Francisco Norden; María llena eres de gracia (2004) directed by Joshua Marston; El Rey (2004) directed by José Antonio Dorado Zúñiga; and Sumas y Restas (2004) directed by Victor Gaviria.

The drug trafficking phenomenon

Due to the impact on the world economy and the social and political effects, the drug trafficking phenomenon has been consolidated as an industry with a global reach (Ovalle, 2010). In effect, according to the 2005 report from the United Nations Office of Drugs and Crime, the production, trafficking and consumption of illicit drugs currently constitutes one of the world’s main problems. The world market for cocaine amounts to 71 trillion dollars. Colombia is the largest producer with approximately 50% of the market, followed by Peru with 32% and Bolivia with 15% of the market. Since 1997 Colombia is the largest producer of coca leaf and according to reports Colombia not only grows 70% of the coca leaf but also processes 90% of the cocaine (Thoumi, 1997). It is paradoxical that Colombia began to occupy the first position in the production and processing of cocaine precisely after the concept of extradition was reestablished and the main drug cartels were dismantled. The paradox lies in the fact that Colombia occupies this position after receiving Plan Colombia funds and the largest amount of foreign aid for fight against drugs for six years. This reveals both the failure of international policy in the war against drugs and the transnational character of illicit drugs production, trafficking and consumption. Drug trafficking is no longer a local business run by organized crime in one Latin American country. It has become an economic, political and social actor on the continental and world-wide scene (Duncan, 2005).

The recent history of the drug trafficking phenomenon, as well as the political and social reaches of drug trafficking have not yet been written (De la O, 2012;Thoumi, 1997). Nevertheless, “lo narco” is not a single economic phenomenon that can be boiled down to the drug business or the trafficking and consumption of drugs. “Lo narco” is also understood as a way of life, the word games and social praxis connected to drug trafficking activities (Rincon, 2009; Blair, 1999).

It is evident that drug trafficking has become not only a mechanism for social ascent and projection, but that it has also reached the point of generating its own symbolic forms. A world conception based on drug trafficking and hence the transformation of identities and a means of representing individuals and communities has been introduced into society. This is a dimension of the narco phenomenon that can only be sufficiently understood by looking at its cultural manifestations. Its study is a challenge for the social sciences (Ovalle, 2010: 78; Fischer y López de Abiada, 2009).  

Drug trafficking not only facilitated the access of the most disadvantaged social classes to a lifestyle previously only known by the elite class, but at the same time created a new lifestyle for a wide population of marginalized persons (Cervantes, 2005). Society has been modified and transformed on all levels by drug trafficking. Its ethical principles, aesthetic criteria, moral and beauty codes influenced politics, the church, the government, public institutions, sports, the mass media, etc. It is undeniable that there is a “narco” lifestyle and a cultural structure that is a product of drug trafficking. Different cultural products ranging from music, dance, film and literature, to architecture, fashion and the arts, to soap operas, popular culture, cuisine and crafts, express or manifest the drug trafficking culture, its modes of representation, value systems and maxims of conduct.

The Culture of Drug Trafficking and Colombian Soap Opera

The drug trafficking cultural phenomenon has managed to transform literature, cinema and soap operas into a transnational industry that contributes to the creation of a “narco aesthetic” and “narco ethics” with effects and a scope that are still to be understood. The boom of cultural products inspired by drug trafficking brings various questions to the forefront. Does a drug trafficking culture exist? Or on the contrary, as indicated by Carlos Monsivais, have narcos been invented by film actors? “The cinematic industry has an enormous role in the creation of understanding what the narco is, which, among other things, shapes the idea that they themselves are the direct causes of the cinematic subgenre” (Monsivais, 2004).

One of the most popular cultural products is the soap opera and they have the greatest reach among Latin America’s most disadvantaged groups. Since the creation of the first soap operas in the 60´s, television has facilitated the collective construction of social conflicts. The Latin American soap opera based on, radio dramas, booklets, popular literature and melodramas, focused on the primary subjects of love triangles, social ascent, class conflicts and the clash between traditionalism and modernism (Benavides, 2008). The narco soap opera has similar characteristics to the traditional soap opera, but leave behind the melodrama and sentimental emphasis, to focus on the construction of characters that are presented as examples, models or illustrations of real life and therefore become symbols of ethical and aesthetic values (Monsivais, 2004, 2009; Cfr García Canclini, 1989, 1995).

Unlike the traditional soap opera which resorts to fiction as the central element of its narrative, the narco soap opera is based on characters and stories from real life. Social ascent, projection and recognition are not only a scenario for compensatory fantasy but a real possibility for the viewer, who enjoys the realism that the narco novel proposes with its credibility and moral indifference. The mythology surrounding drug trafficking, its legends and avatars are put into play as a reference point for the collective identity and a possible life model.

Thus, it is significant that Colombian soap operas have been flooded with a drug trafficking subject matter (Rivera, 2010; Henao, 2010). They tell the story of the lives of drug traffickers, the hired assassins connected to drug trafficking, the most important cartels and their struggles, the successes and failures of drug traffickers, the widows of drug traffickers, etc. The books that have the highest sales records, which in many instances serve as a guide for soap operas, are precisely those that deal with the life and work of the capos , hired assassins, prostitutes, politicians and all of the people who surround drug trafficking and its way of life. “The soap opera has prompted the recognition of identities in multiple segments of viewers, simultaneously constructing, reproducing, and recreating class, gender, race and age stereotypes, even ancestral stereotypes, and petrified and perpetuated cultural characteristics and undesirable characteristics, such as machismo” (Benavides, 2008: 14).

The success of the narco soap opera in Colombia and Mexico should have us ask ourselves, why these societies, stigmatized by drug trafficking and victims of its violent and criminal activity, are so fascinated by the life of narcos and seduced by the lifestyle that narco culture promotes? It is worth analyzing the fact that each day millions of people follow the life stories of drug traffickers and that its vicissitudes place drug trafficking on the frontline, creating a mass cultural phenomenon that goes beyond the realm of literature and enters into the cinematic and television arenas with such a surprising success (Cervantes, 2005; Benavides, 2008; Henao, 2010).

The Narco Literature

There is not only narco politics, which is the political activity and institutions permeated by drug trafficking, but also narco literature that has extended into cinema and television. Many literary works about drug trafficking have become film or television successes: La reina del sur by Arturo Pérez Reverte, Rosario Tijeras by Jorge Franco, La Virgen de los Sicarios by Fernando Vallejo, Sin Tetas no hay Paraíso by Gustavo Bolívar, and Las Fantásticas and El Cartel de los Sapos by Andrés López. In fact, the list of literary creations permeated by drug trafficking is already long and many are books where the central theme is the reality of drug trafficking. When looking at the relationship between novels and drug trafficking, many different novel categories can be included, the testimonial novel (eg. Sangre Ajena by Arturo Alape), the political novel (eg. El eskimal y la mariposa by Nahum Mont), the personal novel (eg. Happy Brithday Capo by Jose Libardo Porras), the queer novel (eg. La Virgin of the Sicarios by Fernando Vallejo), the social novel (eg. Delirio de Laura Restrepo), among other identifiable categories.

Often the studies of literature with drug trafficking as a central theme have mainly been focused on the evaluation and analysis of the different forms of violence associated with the drug trafficking phenomenon based on the texts that they come from (White, 2008; Collazos, 2007; Contreras, 2007; Jácome, 2006; Jaramillo, 2006; Polit, 2006; Restrepo, 2005; Van der Walde, 2001). In many studies the literary analysis seems to be a pretext to pass value judgments on the phenomenon of drug trafficking or to evaluate the socio-political impact of the phenomenon. These studies have not lacked those who attempt to find historical facts within literary creations to understand the origin of the illegal drug industry. This literary analysis and research on drug trafficking from a perspective of violence, as the broader phenomenon and context where drug trafficking has the greatest impact, have focused on the “hit man novel” (the hired assassin, their social condition, personal history, ethics and values) or in the search for historical elements present in literature to understand the most representative figures in drug trafficking. In this vein, several works are found on Pablo Escobar, his origins, life and death (Blanco, 2008;) Altafaj, 2008; Jácome, 2006; Polit, 2006; Vargas Llosa, 1999; Vitoria, 2002; Van der Walde, 2001, 2000).

The fact that literary works address an issue in a recurrent manner does not mean that there is a specific genre; this is why some people doubt the existence of a literary genre that we can call “narco literature”. Nevertheless, it is evident that there has been an increase in literary creations that are not only focused on the subject of drug trafficking but additionally over the last several years there has been a swell in drug trafficking in literature where the drug traffickers have become writers or have made their voices heard in stories and confessions that are published in book format.

In the first instance we can find that literary figures take on the subject of drug trafficking. This can be called literature “about drug trafficking”, created by writers who have learned about the drug trafficking phenomenon through indirect knowledge and not as drug traffickers or participants of criminal businesses. Additionally, the narrative voices are those of intellectuals, academics and writers. Examples of works that belong to this category are Delirio (2004) by Laura Restrepo, where one of the narrative voices is a professor of literature who discovers a network of relationships linked to the Medellín Cartel and Pablo Escobar. Another example is the classic novel La Virgen of the Sicarios (1994) by Fernando Vallejo, where the protagonist is a university literature professor who after receiving his PhD begins to launder money from drug trafficking. In Cartas Cruzadas (1995) by Darío Jaramillo Agudelo, the narrative revolves around the influence of drug trafficking on society, reaching its most dramatic moment when the societal deterioration reaches the academic world and it becomes preferable to be a drug trafficker instead of a professor. Finally, we have El Cronista y el Espejo (2008) by Oscar Osorio, where a university literature professor ends up connected to drug trafficking and he turns into the mastermind and chronicler of a crime. All of this literature about drug trafficking constitutes an intellectual foundation which recreates the collective thinking and constructs its own representation on the drug trafficking phenomenon (Jácome, 2006; Jaramillo, 2006; Giraldo, 2000; Collazos, 2007).

However, in the second instance we can also find authentic drug trafficking literature, written by drug traffickers who have participated directly in the processing and trafficking of illegal drugs, or by persons who were directly connected to the participants in drug trafficking and have firsthand experience. The book Amando a Pablo, odiando a Escobar (2007) by Virginia Vallejo, is a testimony where the diva describes her relationship with the Medellín Cartel capo and the connections he had with Colombia’s political class. Other works that belong to this same category are, El Otro Pablo (2010) by Alba Marina Escobar, Pablo Escobar’s sister. She offers an intimate picture of the drug trafficker and his life. Along the same lines are others books, such as El hijo del Ajedrecista Iand II (2007, 2008) by Fernando Rodríguez Mondragón, son of the extradited Cali Cartel capo Miguel Rodríguez Orejuela, where he narrates and denounce all the intimate details of the famous mafia capo.

 What is the meaning of El Cartel de los Sapos as a Cultural Symbol?

 In the midst of this outpouring of literature produced by people directly related to drug trafficking, El Cartel de los Sapos (2008) by Andrés López López is a case particularly worthy of attention. It is the confession of a drug trafficker and the novel is a testimony without precedents, as it is a literary work about drug trafficking that was written by a drug trafficker while he served his prison term for drug trafficking. It is not only highly autobiographical writing but is also a credible example of what we can unquestionably call “drug trafficking literature”. In other words, drug trafficking literature exists, through which drug trafficking creates a literary space within society and it objectifies itself as a cultural phenomenon. Through El Cartel de los Sapos and, later, his second book (2010) co-authored with Juan Camilo Ferrand, Andrés López the drug trafficker is transformed into a writer whose literary work is a singular testimony of the drug trafficking culture.

Unlike La Virgen de los Sicarios, which focuses on the figure of a hired assassin, but is narrated from the perspective of an intellectual with the resources and literary mastery of a writer like Fernando Vallejo, or Noticia de un Secuestro by Gabriel García Márquez, which tells the story of the kidnapping of several journalists at the hands people facing extradition, or in contrast to Happy Birthday Capo by Jose Libardo Porras, where a literary fiction explores the subjective world of Pablo Escobar shortly before his death, or El Eskimal y la Mariposa where Nahum Montt explores a historical narrative, El Cartel de los Sapos reclaims the testimonial character thus giving the drug trafficker the protagonist´s voice. The literary style cannot fulfill the standards of high level literature, but it manages to create a narrative that captures the imagination of the average reader and common citizen, pulling them into the world of drug trafficking, its values and intimate details. It is a cultural product which condenses a clear conception of drug trafficking, its value system and life conception.

Through the critic analysis of the different versions of El Cartel de los Sapos (literary, film and television), the plot graphs from these texts and in contrast with the interpretations that sociology and cultural studies have been developing regarding the phenomenon of drug trafficking, and the different critiques which have been made regarding El Cartel de los Sapos, We can see and describe the codes and ethical and aesthetic value systems that characterize narco culture. In other words, I tend to believe that those cultural symbols explicitly show to Latin American Audience the ethical and aesthetic implications derived from the current conception of drug trafficking, therefore the question is what is the meaning of drug trafficking in El Cartel de Los Sapos and what are its ethical and aesthetic implications?

Narco Cinema, Narco Soap Operas and Narco Literature

https://www.youtube.com/watch?v=4LRt6_KFPTQ

https://www.youtube.com/watch?v=rTGubog4ZPQ

Bibliography

 

Altafaj, Saleta (s.f). Narcotráfico y literatura. Available at: http://www.parasaber.com/ocio/libros/articulo/librospoder-perro-reina-sur-arcoliteratura-narcotrafico-balas-plata-rosario/33804/.

Blair, Elsa, (1999) El narcotráfico: de propuesta delictiva a estilo de vida. Edition: Nueva Época, Año, 6 núm. 16 Mexico. DF. January-June 2002, p. 58-76

Blanco Puentes, Juan Alberto. <<Resemantización de la historia “indebida” de una nación (in)imaginada: literatura colombiana y narcotráfico (Inventario). Estudios de literatura colombiana. No. 22 (January-June, 2008): 15-31

Benavides, O. Hugo. Drugs, Thugs, and Divas: Telenovelas and Narco-Dramas in Latin America. Austin: University of Texas Press, 2008.

Bolívar Moreno, Gustavo (2006): Sin tetas no hay paraíso. Madrid: El Tercer Nombre.

Bourdieu, P. (1988), La distinción. Criterio y bases sociales del gusto, Madrid, Taurus

__________ (1988b). Cosas dichas. Buenos Aires: Gedisa.

__________ (1991), El sentido práctico, Madrid, Taurus (e. o. 1980).

__________ (1995), Las reglas del arte. Génesis y estructuras del campo literario, Barcelona, Anagram.

Caballero, Antonio (1984): Sin remedio. Madrid: Bruguera.

Castaño, Fabio (1996): Los jinetes de la cocaína. Bogotá: Oveja Negra.

Castaño, José Alejandro (2008): Zoológico Colombia. Bogotá: Norma.

Castro Caicedo, Germán (1994): La bruja. Bogotá: Planeta.

Cervantes, Ana Cecilia. “La Telenovela colombiana: un relato que reivindicó las identidades marginadas.” Investigación y Desarrollo 13.2 (2005): 280-295.

Collazos, Óscar (1997): Morir con papá. Bogotá: Seix Barral.

—            (2003): Batallas en el Monte de Venus. Bogotá: Seix Barral.

Collazos, Óscar: «Violencia y literatura en la sociedad colombiana», http://www.americat.net/docs/biblioteca/catedra/8 catedra americas Osc Coll. Consultation: 15/05/2007

Contreras, Ana Yolanda: «El lenguaje irreverente como representación de la violencia en La virgen de los sicarios de Fernando Vallejo», Tatuana, nº 2, <http://www.bama.ua.edu/~tatuana/numero2/images/revLavirgen.pdf>

Courtés, J. (1976). Introduction à la sémiotique narrative et discursive: méthodologie et application. Hachette.

De la O, María Eugenia: Presentación Narcoviolencia y ciencias sociales: lo que miramos, lo que interpretamos, Desacatos, núm. 38, January-April 2012, p. 7-8.

Duncan, Gustavo/Rangel, Alfredo (eds.) (2005): Narcotráfico en Colombia. Economía y Violencia. Bogotá: Fundación Seguridad & Democracia.

El cartel de los sapos: primera temporada. Writing by Andrés Lopez Lopez and Juan Camilo Ferrand. Directed by Luis Alberto Restrepo. Caracol TV. June 4, 2008. Colombiana de Televisión.

Franco, Jorge (1999): Rosario Tijeras. Bogotá: Plaza y Janés.

Fernández L’Hoeste, Héctor D. (2000): «La Virgen de los Sicarios o las visiones dantescas de Fernando Vallejo», Hispania, vol. 83, nº 4, pp. 757-767.

Fischer, Thomas y López de Abiada, José Manuel (coordinators): Dossier Realidad y ficción del narcotráfico en Colombia: análisis historiográficos, socioeconómicos y literarios, September 7 2009.

García Márquez, Gabriel. Noticia de un secuestro. Bogotá: Norma. 1996.

García Canclini, N. (1989): Culturas híbridas. México. Grijalbo

_______________. (1995), Consumidores y ciudadanos. Fce. México

Giraldo, Luz Mary (2000): Narrativa colombiana: búsqueda de un nuevo canon, 1975-1995. Bogotá: Centro Editorial Javeriano.

Greimas, A. J., & Courtés, J. (1979). Sémiotique: dictionnaire raisonné de la théorie du langage (Vol. 8). Hachette.

Gustavo Álvarez Gardeazábal: “La cultura del narcotráfico”, Revista Número “Cultura y Narcotráfico” _edición [August -Septermber- October 1995]

Henao, Manuel “17 millones de televidentes cautivan cada noche ‘Las muñecas de la mafia’ y ‘El capo’ noticias y variedades, Rating de Colombia, 21 Januar, 2010 available online at:

http://colombiatv.wordpress.com/2010/01/21/17-millones-de-televidentes-cautivan-cada-noche-las-munecasde-la-mafia-y-el-capo/

Houser, Nathan et al. 1992-98. (EP) The Essential Peirce. Selected Philosophical Writings, vols. 1-2. Bloomington: Indiana University Press.

Hymes, D. H. (1974). Foundations in sociolinguistics: An ethnographic approach (Vol. 65). University of Pennsylvania Press.

Hymes, D. (1972). Toward ethnographies of communication: The analysis of communicative events. Language and social context, 21-44.

Hymes, D. H., & Gumperz, J. J. (Eds.). (1972b). Directions in sociolinguistics: the ethnography of communication. Holt, Rinehart and Winston.

Jácome Liévano, Margarita Rosa (2006): La novela sicaresca: exploraciones ficcionales de la criminalidad juvenil del narcotráfico. Doctoral thesis, The University of Iowa, < http://etd.lib.uiowa.edu/2006/mlievano.pdf >

Jaramillo Agudelo, Darío. Cartas cruzadas. Bogotá Alfaguara, 1995.

Jaramillo Morales, Alejandra (2006): Nación y melancolía: narrativas de violencia en Colombia. Bogotá: Alcaldía Mayor de Bogotá.

Lara, Eric. “Teoría de las representaciones sociales: Sobre la lírica de los Narcocorridos.” Nómadas 009.Jan-Jun (2004).

Las muñecas de la mafia: primera temporada. Writing by Andrés López López and Juan Camilo Ferrand. Directed by Luis Alberto Restrepo. Caracol TV. September 28, 2009. Colombiana de Televisión.

López López, Andrés (2008): El cartel de los sapos. Bogotá: Planeta

Mazziotti, N. (1996). La industria de la telenovela: la producción de ficción en América Latina (Vol. 7). Paidós.

Monsiváis, C. et al., (2004) Viento rojo / Diez historias del narco en México, México, Plaza y Janés.

Monsiváis, C. (2009) La crisis el narcotráfico, la derecha medieval, el retorno del PRI feudal, la nación globalizada. Revista nueva sociedad No. 220. March-April.

Montt, Nahum. (2004) El eskimal y la mariposa. Bogota: IDCT.

Óscar Osorio (2008) El sicario en la novela colombiana, POLIGRAMAS June 29, 61-81.

Ovalle, Liliana (2010). Narcotráfico y poder. Campo de lucha por la legitimidad. Athenea Digital, 17, 77-94. Available at

http://psicologiasocial.uab.es/athenea/index.php/atheneaDigital/article/view/632

Peirce, C. S. 1931-1958. (CP) Collected Papers, vols. 1-8, C. Hartshorne, P. Weiss and A. W. Burks (eds). Cambridge, MA: Harvard University Press. B.71.030; Edición electrónica de J. Deely, Charlottesville, VA: InteLex.

Peirce, C. S. 1982-2000. (W) Writings of Charles S. Peirce: A Chronological Edition, vols. 1-6, M. H. Fisch et al. (eds). Bloomington: Indiana University Press.

Perelman, C., & Olbrechts-Tyteca, L. (1970). Traite de l’argumentation: la nouvelle rhetorique, par ch. Perelman, L. Olbrechts-Tyteca. Editions de l’Institut de sociologie, Universite libre de Bruxelles.

Poggiani, F. (2012). What Makes to Reasoning Sound: CS Peirce’s Normative Foundation of Logic. Transactions of the Charles S. Peirce Society: A Quarterly Journal in American Philosophy, 48(1), 31-50.

Polit Duenas, Gabriela (2006): «Sicarios, delirantes y los efectos del narcotráfico en la literatura colombiana», Hispanic Review, Volume 74, Number 2, Spring 2006, pp. 119-142

Porras, José Libardo. Happy birthday, Capo. Bogotá: Planeta, 2008.

Restrepo, Laura. Leopardo al sol. Bogotá: Alfaguara, 2005.

_________. Delirio. Bogotá: Alfaguara, 2004.

_________.“Niveles de realidad en la literatura de la violencia colombiana”. In: Once ensayos sobre la violencia. Martha Cárdenas (Edit.). Bogotá: Centro Gaitán/Fondo.

Revista Semana, “La Narco televisión”, October 9, 2009.

Rincón. O. Narco.estética y narco.cultura en narco.lombia. Revista nueva sociedad No. 222. July-August, 2009

Print Friendly